Модные тенденции и тренды. Аксессуары, обувь, красота, прически

Модные тенденции и тренды. Аксессуары, обувь, красота, прически

» » Как возникло выражение "остался с носом"? Крылатые выражения с иллюстрациями Упрощенная форма носа.

Как возникло выражение "остался с носом"? Крылатые выражения с иллюстрациями Упрощенная форма носа.

Крылатые выражения способны украсить любой язык, обогатить речь любого человека. Многие из них родились в столь далеком прошлом, что значение каждого отдельного слова в них просто-напросто утрачено, и смысл, который вкладывается в них нынче, часто не похож на изначальный.

Значение фразеологизма

Так, если надо сообщить собеседнику, что человек, мол, может потерпеть неудачу, не получить то, на что рассчитывал, в отношении него уместно употребить выражение «может остаться с носом». Значение фразеологизмаподразумевает, что надежда, расчет на что-то не оправдается.

Скажем, задумал некто один или даже целая компания какое-то дело. И пока идет раскачка да уходит. В самый раз кому-то более рационально мыслящему заявить: «Ребята, пока мы тут разговоры разговариваем, гадаем да раздумываем, кто-то более расторопный эту идею в жизнь воплотит. Как бы нам не остаться с носом!» Значениеболее чем прозрачно: потерпим неудачу, не останется никакой надежды на ожидаемый успех.

Грамматически данный фразеологизм употребляется с местоимением или существительным, обозначающим лицо, к примеру, «мой друг остался с носом - отказала ему избранница». То есть друг потерпел неудачу, остался без того, на что рассчитывал, чего надеялся добиться.

Этимология

Пожалуй, самое интересное во фразеологизмах - это их происхождение. При чем здесь «нос» в крылатом выражении «остаться с носом»? Значение фразеологизмастанет окончательно понятным, если углубиться в его этимологию.

Нос как часть лица здесь никакой роли не играет, а восходит этот элемент выражения к глаголу «НОСить» и являет собой нос - то, что НОСят, подНОСят.

Существует две очень интересные версии происхождения данного фразеологизма.

По древней традиции жених, сватаясь к девушке, одаривал ее родителей носом - каким-то даром, подношением или выкупом.

Если парень чем-то не устраивал, следовал отказ, а то, что он преподнес, не принималось. Жениху ничего иного не оставалось, как остаться с носом. Фразеологизмвозник как следствие отказа.

Вторая версия имеет не такой личностный смысл, хотя «нос» употребляется тоже подарка. Скорее даже взятки, которую давали чиновникам, чтобы ускорить решение каких-то дел. Если служащий отвергал подношение, значит проситель оставался со своим носом - надежды на помощь не было.

Синонимы и антонимы

Каждый язык имеет установившиеся выражения, так сказать, словесные формулы, с помощью которых можно разнообразить речь. Насколько она живее и интереснее звучит, если украшена крылатыми выражениями, поговорками, присловьями!

Многие из фразеологизмов могут выражать сходный смысл, но в другой звуковой оболочке. К примеру, что значит остаться с носом? Установлено его значение, которое может быть выражено иными фразами-синонимами. Такими как «остаться на бобах», «остаться при пиковом интересе», «несолоно хлебавши». Уместны фразы «уйти с пустыми руками», «напрасный труд», «все попусту».

Смысл крылатого выражения передают и несколько возникших уже в современности «собратьев»-синонимов, которые можно употребить вместо «остаться с носом». Фразеологизм заменяется идиомами «случился облом», «остался в пролете», «пролетел мимо кассы».

Противоположный смысл имеет выражение «добиться (добиваться) своего». С разными экспрессивными оттенками и в соответствующих ситуациях могут иметь место крылатые фразы «почивать на лаврах», «не мытьем, так катаньем».

Использование фразеологизма в литературе

С носом можно и оставлять другого, а также и самому остаться с носом. Значение фразеологизмаот этого не меняется. В литературе выражение и в том и в другом варианте используется довольно активно. Его можно встретить как в произведениях классиков, так и современников.

Интересное наблюдение: очень часто с носом остаются герои-женихи. Так, Ф.М. Решетников в романе «Свой хлеб», посвященном вопросам женской эмансипации, рассказывает об одной девушке. К ней сваталось множество женихов, засылали к родителям сватов. Однако потенциальная невеста непременно в каждом находила какой-нибудь изъян, отказывала, и претенденты на ее руку оставались с носом.

У А.Н. Толстого в «Мишуке Налымове» один персонаж успокаивает другого, чтобы тот не сердился и не огорчался, дескать, он тоже с носом остался - девушка за другого выходит.

Подобный же эпизод описывает В. Шукшин: за однокурсницей аж четверо увивались, да все четверо остались с носом - она предпочла совершенно постороннего юношу.

Использование фразеологизма в разговорной речи

Как правило, крылатые выражения охотно применяются в обычных беседах. Ведь сколько возникает возможностей произнести эту фразу - «остаться с носом». Значение фразеологизмапозволяет емко и лаконично охарактеризовать ту или иную малоприятную ситуацию.

Пообещал шеф увеличить в следующем месяце зарплату, да и оставил с носом.

Вздумал чиновник отказать в рассмотрении жалобы, и жалобщик тоже «пролетел мимо кассы».

Интересно все таки узнавать вот такие подробности о вполне себе обычных вещах. Вот например:

Если человек потерпел неудачу, мы говорим " остался с носом». Почему с носом? В общем-то, мы всегда остаёмся с носом (кроме каких-то экстремальных ситуаций). Впрочем, всё становится на свои места, когда выясняется, что дело, в общем-то, вовсе не в том носу, который на лице.


В данной пословице нос – это отглагольное существительное, которое сегодня уже практически не употребляется, от глагола нести. Человек приносил подношение (нос) для того, чтобы договориться о чём-либо (с кем-либо). Если нос принимали, то соответственно, договорился. Если нет – оставался с носом

Ни одно дело в московских Приказах не обходилось без даров. Дары воспринимались общественным сознанием как способ установить дружеские отношения с чиновником, от которого зависело решение по иску или жалобе.

Подношения были весьма разнообразными. Бедняк являлся в приказ с дюжиной яиц, курицей или другой незамысловатой снедью. Крестьянин побогаче нес поросенка. Дворяне несли помимо всевозможной снеди деньги, иногда довольно круглую сумму, если дело было важным. Народ по большей части нес в приказы натуральный продукт. Это отвечало состоянию их кошелька и наличным статьям дохода. Низшие государственные служащие кормились за счет таких даров.

Один царский стольник послал в приказ слугу, снабдив его следующей инструкцией: "Пришедши к дьяку, в хоромы не входи, прежде разведай, весел ли дьяк, и тогда войди, побей челом крепко и грамотку отдай, примет дьяк грамотку прилежно, то дай ему три рубля, да обещай еще, а кур, пива и ветчины самому дьяку не отдавай, а (его) стряпухе. За прошкиным делом сходи к подьячему Степке Ремезову (в будущем известная дворянская фамилия) ...тот проклятый Степка все себе в лапы забрал, а от моего имени Степки не проси: я его подлого вора чествовать не хочу, понеси ему три алтына денег, рыбы сушеной, да вина, а он, Степка, жадущая рожа и пьяная".

Общение с чиновниками требовало совсем особого искусства, впрочем, соответствовавшего некоторым чертам русского национального характера. Церемония подношения даров была древним обычаем народа. При этом главное было угадать претензии дьяка, чтобы не уронить его честь несоответствующим подарком. Скудные дары могли быть восприняты как унижение представителя власти. Самое худшее было, когда дьяк или подьячий не брал "нос" - подношение, и таким образом проситель оставался с "носом", т. е. с отвергнутым подарком. Это равнозначно было отказу, проигрышу всего дела.

Вот такая версия. А вы знали?

Остаться с носом оставаться/остаться с носом Разг. Чаще сов. Терпеть неудачу; оставаться без того, на что надеялся, рассчитывал, чего добивался. С сущ. со знач. лица: парень, приятель… остается с носом.

Пока мы будем тут гадать да раздумывать, эта идея может родиться в другой области, и мы останемся с носом. (Е. Мальцев.)

(?) В Древней Руси было распространено взяточничество. Нередко без взятки, подарка ни в судах, ни в учреждениях подолгу нельзя было добиться решения своих дел. То, что просители приносили с собой в качестве подарка, называли «нос». Если подарок принимался, то можно было надеяться, что дело будет решено. Если же служащий отказывался от подарка по каким-либо причинам, то проситель «оставался с носом», не получив никакой надежды на успех.

Учебный фразеологический словарь. - М.: АСТ . Е. А. Быстрова, А. П. Окунева, Н. М. Шанский . 1997 .

Смотреть что такое "остаться с носом" в других словарях:

    остаться с носом - См … Словарь синонимов

    ОСТАТЬСЯ С НОСОМ

    остаться с носом - позволить одурачить себя. Нос – взятка, подношение. Выражение значило уйти с непринятым подношением, не договорившись … Справочник по фразеологии

    остаться с носом - Потерпеть неудачу, оказаться одураченным … Словарь многих выражений

    ОСТАТЬСЯ - останусь, останешься, сов. (к оставаться). 1. Находясь в каком н. месте, не переменить его на другое, не уйти. «Вы, Егор Алексеич, останьтесь в передней.» Тургенев. «Третий не пошел за ними, остался около воза.» А.Н.Толстой. 2. Сохраниться, не… … Толковый словарь Ушакова

    остаться - ста/нусь, ста/нешься; св. см. тж. оставаться 1) а) Продолжить своё пребывание, нахождение где л., не покидать какого л. места. Оста/ться с детьми, с больным. Оста/ться на месте. Оста/ться до вечера дома … Словарь многих выражений

    остаться - станусь, станешься; св. 1. Продолжить своё пребывание, нахождение где л., не покидать какого л. места. О. с детьми, с больным. О. на месте. О. до вечера дома. О. на каникулы в городе. О. обедать, ночевать. О. в тени (также: быть незаметным,… … Энциклопедический словарь

    Остаться (уйти) с носом - Разг. Потерпеть неудачу, оказаться одураченным. ФСРЯ, 286; ЗС 1996, 105, 345; БМС 1998, 409 … Большой словарь русских поговорок

    ОСТАВАТЬСЯ С НОСОМ - кто Оказываться ни с чем, быть обманутым. Подразумевается ожидание чего л., расчёт на что л., которые не оправдываются. Имеется в виду, что лицо или группа лиц (Х) терпит неудачу в реализации своих планов, не может добиться осуществления своей… … Фразеологический словарь русского языка

    Оставаться/остаться с носом Разг. Чаще сов. Терпеть неудачу; оставаться без того, на что надеялся, рассчитывал, чего добивался. С сущ. со знач. лица: парень, приятель… остается с носом. С их курса ее [Майю Якутину] любили четыре парня: все… … Учебный фразеологический словарь

Книги

  • Могучий русский , Масалыгина Полина Николаевна. Кто такие Шерочка с Машерочкой и почему их любимые сериалы называют мыльными операми? Почему пресса жёлтая, хотя печатается на белой бумаге? Зачем садиться в лужу ипочему можно остаться с…

Филолог, кандидат филологических наук, поэт, член Союза писателей России.
Дата публикации:31.10.2018


Нередко, произнося вслух тот или иной фразеологизм, мы представляем картинку, весьма далёкую по сюжету от её истинного смысла. Так происходит с выражением «остаться с носом» . Вспоминаются прочие идиомы со словом «нос»: «водить за нос», «под самым носом», событие «на носу», «наставить длинный нос».

Однако выдающаяся часть человеческого лица, породившая три последних фразеологических оборота, здесь ни при чём. В нашем случае речь идёт не об органе дыхания, а о «подносе» или «носе», то есть подношении. Кто и кому его предлагал – попробуем разобраться.

Значение фразеологизма

Остаться с носом – значит не получить желаемого, не достичь результата, хлопотать попусту, быть обманутым. К примеру, так говорят о подчинённом, который пытался наладить отношения с начальником, предлагая различные выгоды и услуги, но так и не добившись высочайшего расположения.

Подобное выражение подойдёт и незадачливому ухажёру, чьи попытки сближения отвергаются равнодушной к цветам и конфетам избранницей.

Как видите, в данном фразеологизме есть какая-то подоплёка. Во-первых, он намекает на некие иерархические связи, образующиеся между просителем и дарителем. Во-вторых, в значении фразы проступает едва заметный негативный оттенок. На его объяснение проливает свет этимология.

Происхождение выражения

Оказывается, русское взяточничество имеет многовековую историю. В патриархальной Древней Руси знатным вельможам, к которым обращались для решения какого-либо важного вопроса, было принято приносить богатые дары. Простые люди брали в чиновничий Приказ всевозможные «богатства» из собственного хозяйства: разнообразные продукты, домотканое полотно, деревянную и глиняную посуду.

Дворяне предпочитали приносить деньги. «Цена» вопроса возрастала в зависимости от сложности разбираемого дела. Мелкочиновные служащие в прямом смысле жили подобными подношениями, значительно увеличивавшими их скромное жалование. Персоны высокого ранга возводили за счёт многочисленных просителей целые дворцы.

Требовалось хорошенько разузнать, кому и чем именно угодить. То, что с удовольствием принимал один чиновник, могло оскорбить другого.

Например, взятки «борзыми щенками», которые брал гоголевский судья Аммос Фёдорович, не расценивались последним, как грех. Крылатая фраза из комедии «Ревизор» стала синонимом взятки «натурой». Если дар приходился вельможе не по нраву, на благополучный исход тяжбы рассчитывать было нельзя. В столь плачевном случае проситель возвращался с «носом» обратно.

Похожая участь ожидала женихов после неудачного сватовства. Не приглянувшийся родне невесты парень бесславно шёл домой вместе с привезёнными и не принятыми подарками, то есть оставался с носом.

Выражения, близкие по смыслу

Национальное бытие изобилует примерами неудач и разочарований как на гражданском поприще, так и на личном фронте. В этом возможная причина того, что у фразеологизма есть множество синонимов. Самые красноречивые из них ярко характеризуют ситуацию «пролёта»:

  • уйти не солоно хлебавши;
  • остаться на бобах;
  • воду в ступе толочь;
  • стучаться в закрытую дверь;

Эти выражения сопровождают не только неудачников. Ими «награждают» честных людей, не приспособленных успешно обделывать свои дела. Более предприимчивые и удачливые деятели «добиваются своего» «не мытьём, так катаньем», что тоже не всегда хорошо. Два последних выражения антонимичны по смыслу рассматриваемому фразеологизму.